martedì 24 marzo 2020

Step #01 bis - Nel resto del mondo

La nostra prima analisi del verbo distillare prosegue con la sua traduzione in alcune lingue straniere, quali l'inglese, il francese e lo spagnolo, prestando ancora una volta attenzione alla natura storico-etimologica del termine studiato:
  • Inglese : to distill
  • Francese : distillent
  • Spagnolo : destile
  • Portoghese : destilar
  • Tedesco : destillieren
Anche nei casi appena elencati, l'etimologia ci riconduce inevitabilmente alla lingua latina, in particolare al termine distillāre, a sua volta derivato da stĭlla  ("gocciola"). È dunque ulteriormente possibile sottolineare la grandissima importanza della lingua latina e della civiltà Romana nell'ambito della cultura europea, che ha ereditato proprio dall'Antica Roma moltissimi termini, in particolare nell'ambito tecnico e ingegneristico, e dunque l'ambito cui facciamo maggiormente riferimento nel nostro blog. Inoltre, tutto ciò ci permette di evidenziare una volta di più la differenza tra le due più grandi civiltà europee del mondo antico, quella Greca e quella Romana appunto: il patrimonio dell'antica cultura ellenica è in gran parte riconducibile alla filosofia, di cui la Grecia è stata indubbiamente la culla e dalla quale questa disciplina si è poi diffusa in tutto il mondo conosciuto; i Romani dal canto loro hanno fatto della tecnologia il loro punto di forza, con innovazioni che hanno loro permesso di costituire un dominio sterminato e ineguagliabile, destinato a durare per secoli.

Domenico Orsino

Nessun commento:

Posta un commento

Step #25 - Epilogo

Step dopo step, siamo giunti all'epilogo del nostro percorso all'interno del mondo del distillare , ed è dunque arrivato il momento ...